Bùn đỏ


Một văn thư hội tụ chữ ký của nhiều nguyên lãnh đạo cao cấp, chuyên gia kinh tế vừa được gửi tới các cấp lãnh đạo cao nhất đề nghị dừng triển khai dự án bô xít Tây Nguyên. Quốc hội, một lần nữa được kêu gọi "thể hiện thái độ rõ ràng"

Nguồn: http://vnexpress.net/GL/Kinh-doanh/2010/10/3BA21F73/



Toàn văn bức thư: http://vnexpress.net/Customize/Kien-nghi-khai-thac-boxit.PDF






BÙN ĐỎ LAN ĐẾN SÔNG ĐA-NUÝP

(Nguồn: http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-11491412)




Bùn đỏ độc hại bị tràn từ một nhà máy công nghiệp ở Hung-ga-ri đã lan đến sông Đa-nuýp, những tuyên bố chính thức đã nói.


Theo những tuyên bố này, những cấp độ kiềm, đã giết chết tất cả cá trong một dòng sông bây giờ đã giảm đi nhiều, nhưng vẫn đang cần được giám sát.


Thủ tướng Vích-to Ô-ban đã gọi việc tràn bùn đỏ là một "thảm kịch về sinh thái". Có những sự lo ngại là bùn, đã vỡ tung ra khỏi bể chứa vào ngày thứ Hai, có thể đầu độc sông Đa-nuýp.


Những đất nước ở xuôi dòng từ Hung-ga-ri, bao gồm Cờ-roát-chi-a, Xéc-bi-a và Ru-ma-ni, đang phải lập ngay các kế hoạch đối phó với tình trạng khẩn cấp.


Cả triệu thước khối bùn đỏ đã bị đổ ra từ bể chứa ở một nhà máy nhôm ở A-giờ-ca ở phía tây Hung-ga-ri. Bốn người đã chết và khoảng 100 bị thương.


Bùn đỏ cũng gây ra thiệt hại trên quy mô lớn cho những làng xã và những thị trấn ở gần đó, và một vùng đất canh tác rộng lớn.



Không phải là lời tuyên bố khắc phục được thảm họa


Phát ngôn viên của Disaster, Ti-bo Đốp-xơn, đã nói tất cả sự sống trên dòng sông Ma-rờ-can, dòng sông nuôi sông Đa-nuýp, đã "bị dập tắt".


Ních Thóp phóng viên BBC ở tây Hung-ga-ri đưa tin là việc bùn đỏ bây giờ đã tràn đến sông Đa-nuýp đang gây lo lắng.


Những bài đo kiểm định đã thực hiện đối với hai mối nguy hiểm tiềm tàng: một sự hòa tan vô cùng lớn chất kiềm và các kim loại nặng.


Các tuyên bố chính thức nói cả hai đều đang ở dưới các cấp độ độc hại cho con người, ở Đa-nuýp và sông nhánh của nó — sông Ra-ba.


Nhưng ngài Đốp-xơn đã nói việc này "hoàn toàn không có nghĩa là một lời tuyên bố khắc phục được thảm họa".


Cá chết đã được phát hiện trên cả hai dòng sông, ngài Đốp-xơn lưu ý.


Để bảo vệ hệ thống sinh thái, ông thêm, độ pH phải giảm được tới 8 từ mức mới đo là khoảng 9 ở hợp lưu sông Ra-ba và Đa-nuýp.


Những người có thẩm quyền đang phải rót xuống sông một hỗn hợp đất sét và a-xít để giảm độ kiềm.


"Nỗ lực chính bây giờ đang được tập trung trên sông Ra-ba và Đa-nuýp," ngài Đốp-xơn nói. "Đấy là cái cần phải được bảo vệ."


Phi-líp Oen-lơ, giám đốc điều hành của Ủy ban Quốc tế về việc Bảo vệ sông Đa-nuýp, đã nói với BBC đấy là cái tốt nhất có thể hy vọng để làm cho sông Đa-nuýp loãng bớt bùn độc.


"Có một lượng nước khá lớn ở sông Đa-nuýp nên những tác dụng của việc làm loãng sẽ ít nhất là có nghĩa là ở đó sẽ không có những hậu quả ngay lập tức," ông nói.




Những ngôi làng bị bỏ đi


Chuyên gia môi trường học Pôn Giong-gơ ở Đại học Tổng hợp Newcastle nói những nơi tập trung kiềm cao sẽ gây tác động, nhưng không hiểm nghèo cho mọi người.


"Việc này không giống như một vụ tràn xy-a-nua lớn," ông nói với BBC.


Bùn đỏ chính là một hỗn hợp nguy hiểm của nước và quặng khai thác thừa có chứa các kim loại nặng.


Các nạn nhân được cho là đã bị chết đuối, với độ sâu của bùn tràn chuyển động nhanh ngập đến 2 mét ở nhiều chỗ, nhưng nhiều trong số họ đã bị hại vì những vết bỏng hóa học.


Vào ngày thứ Năm ngài Ô-ban đã đến thăm làng ở Kô-lôn-ta, khu định cư đã bị tác động xấu nhất, và nói rằng vài khu vực sẽ buộc phải bỏ đi.


"Hung-ga-ri đủ mạnh để có khả năng đọ sức với những ảnh hưởng của một thảm họa như vậy. Nhưng chúng tôi vẫn cởi mở với các ý kiến về chuyên môn bất kỳ sẽ giúp chúng tôi đọ sức với những tác động gây ô nhiễm," ông nói thêm.


Những người dân làng giận dữ đã kéo đến trước văn phòng công ty ở Kô-lôn-ta vào chiều thứ Tư. Họ nói họ lập kế hoạch để kiện hãng vì những thiệt hại đã gây ra.


Hơ-uýt Xờ-trút-tơ, phát ngôn viên của Greenpeace International, đã mô tả việc tràn bùn như "một trong ba thảm họa lớn nhất về môi trường ở Châu Âu trong 20 hoặc 30 năm cuối".


Đất đai đã "bị ô nhiễm và bị hủy hoại trong một thời gian dài", ông nói với AP.


"Nếu có những chất như a-xen và thủy ngân, nó sẽ tác động đến các hệ thống sông ngòi và nước ngầm trên một nền tảng lâu dài," ông nói thêm.



Đã có 7 nỗi niềm tâm tư (không tính facebook),

Anonymous bi bô...

Còn 1 thứ "bùn đỏ" nguy hiểm hơn.
CNCS dù duy tâm nhưng thực ra cũng có 1 thời tổ chức được 1 mô hình xã hội tương đối bác ái. Chỉ có điều , khi con đê đức tin nhân dân bị vỡ bởi loại "bùn đỏ" này, xã hội đau đớn hơn nhiều! :)

Unknown bi bô...

@Chu Nam Cuong:

Gái nó còn bốt được bài có đầu có đuôi có ý có tứ như trên, bác em là giai, muốn nói gì thì cố gắng đứng thẳng lên bằng 02 chân, bình tĩnh suy nghĩ, sắp xếp ý tứ, rồi nói năng cho có đầu có đuôi, có nếu có thì, rõ ràng, gãy gọn.

Chứ giai đ' gì mồm miệng hú hét ú a ú ớ, oang oác như là ễnh ương thế, nhìn sơ thì biết sống ở trên đời tự thân đã là một sự đau đớn con mẹ nó rồi, CN đ' nào chả thế?

Unknown bi bô...

@Lan:

Có mỗi cái nhà máy mì chính con con mà còn chưa quản được, để nó xả thải ra đầy sông, bây giờ còn treo cả bể bùn đỏ lên nóc nhà, rồi để cho mấy thằng tàu đậu hũ thối cầm búa chim đi đi lại lại ở trên đấy, khác gì phim hành động ly kỳ mạo hiểm tìm cảm giác mạnh, nhở?!

PS: Quên, anh Châu rủ anh về tham gia cái viện gì mà hoành tráng mới lập ấy, anh bảo: "Em phải xem đã, Đào Gia Trang nhà em ở gần vườn cà-phê nhà bác Y-moan, có bể bùn đỏ ở trên đấy, thì em chả dám về đâu. Anh thử rủ anh Tom Cruise xem."

Anonymous bi bô...

dao_hoa_daochu: Dề mà phải nổi mụn mép khủng thế, đoản cổ thì sao đại thanh được, hơn nữa cũng phải cố học mà biết cân đối dề xi ben chớ! :)

Unknown bi bô...

Ngô Ngạn Tổ: "Tôi chỉ muốn nói thật là khoan khoái và vinh dự làm sao là tôi đã được tham dự liên hoan phim quốc tế Việt Nam lần đầu tiên, ở thành phố Hà Nội đẹp đẽ này trong ngày sinh thứ một nghìn của nó."

Lại Văn Sâm dịch: "Vâng, Ngô Ngạn Tổ có gửi lời chào tới tất cả những người biết anh, hâm mộ anh qua những tiếng reo hò khi anh xuất hiện, cảm ơn tất cả mọi người đã chào đón anh ở thủ đô Hà Nội, nơi mà anh cũng biết rất nhiều qua báo đài."

Ngô Ngạn Tổ: "Tôi nghĩ tuần này đã đầy những thách thức hay ho và mới mẻ đối với mỗi người, nhưng hoàn toàn chính xác là niềm đam mê phim ảnh là rất là sống động ở đây."

Lại Văn Sâm dịch: "Và anh ấy cũng rất lấy làm phấn khởi khi được mời tới dự liên hoan phim quốc tế lần đầu tiên được tổ chức tại Việt Nam, và anh tin tưởng rằng với đà này, sự phát triển của điện ảnh Việt Nam sẽ có tương lai rất sáng."

Ngô Ngạn Tổ: "Tôi nghĩ mục tiêu của mọi liên hoan phim không chỉ là để đưa điện ảnh thế giới đến với khán giả địa phương mà còn là để đưa điện ảnh địa phương đến với khán giả thế giới, và tôi nghĩ việc đấy chắc chắn đã đạt được ở đây."

Lại Văn Sâm dịch: "Và anh ấy nói rằng ở Hà Nội trong những ngày qua thì anh ấy cũng đã được chứng kiến những dòng người đổ đến các rạp để xem các phim trình chiếu trong liên hoan phim quốc tế như thế nào. Xin cảm ơn, thank you very much."

Kết luận và rút ra bài học: Tiếng Anh vốn chỉ là một ngoại ngữ vớ vẩn chả có đ' gì hay ho lắm. Đ' biết tiếng Anh cũng đ' sao. Nhưng cứ nghĩ tiếng Anh là một kiến thức hoành tráng. Đ' biết tiếng Anh lại cứ cố tỏ ra biết tiếng Anh thì nhiều lúc sẽ giống ễnh ương.

Đim-ma bi bô...

Có triệu mét khối bùn đỏ Hungary đã te tua. Của mình, trung bình mỗi năm sẽ xả ra 10 triệu tấn, khai thác hết theo dự án, sẽ có 1,5 tỉ tấn bùn đỏ treo ở trên đầu Nam Bộ và Nam Trung Bộ. "I'm a big big bomb!"

Ps: Nhiều lúc em rất muốn biết chửi bậy dẻo như Đào Phò. Ý em liên quan đến trường hợp lão Lại Văn Sâm.

Unknown bi bô...

“Duy nhân giả năng hiếu nhân, năng ố nhân.”

Chú cứ đúng là "nhân giả" như anh, tức khắc thấy đơn giản. Ví dụ, chuyện Ngô và Sâm, nhân chứng vật chứng đều cụ thể, công khai cả, cần gì tự ti là dẻo hay không dẻo, mà cần gì dẻo hay không dẻo, dẻo hay không dẻo thì anh với chú cũng đều là Người Việt Nam, chỉ cần đơn giản, rõ ràng:

Địt mẹ thằng Lại Văn Sâm!

Thế thôi.

Giơ tay bi bô phát biểu bằng nick Google, WordPress...

Bi bô bằng nick facebook, Yahoo...