Chuyện người tình Trung Hoa

1 ý kiến, và ý kiến từ facebook

CHUYỆN NGƯỜI TÌNH TRUNG HOA
(dao_hoa_daochu)

Đối với một người thích viện dẫn châm ngôn, vả còn là người Việt Nam, thì không biết tiếng Trung Hoa quả là một sự thiệt thòi lớn. Anh Lãn cảm thấy rất rõ điều đó khi bắt đầu viết Chương Hai, truyện Lập Trình Viên II.
— Thế này thật là đáng sợ quá đi! — Anh vừa nói vừa thở khó nhọc (anh Lãn quyết bỏ thuốc lá, nên những lúc nghĩ ngợi, hoặc "tâm trạng", không có bạn Ni-cô-tin vào trong mạch máu an ủi vuốt ve, anh thường gặp phải triệu chứng hơi khó thở). — Kinh khủng thật đấy! Èo, một người đẹp giai phóng khoáng ngoan hiền thủy chung như mình mà lại không biết tiếng Trung Hoa thì khác gì là chim không cánh?! Còn viết với lách nỗi gì chứ?! Xếp xó thôi!
Anh quyết định bằng mọi cách khắc phục tính lười vốn vẫn được tự đánh giá là năng khiếu bẩm sinh của mình để học tiếng Trung Hoa. Nhưng vì chất lười thiên bẩm sau nhiều năm tu dưỡng đã sắp trở thành một thứ thần khí uyên nguyên, nên dù quyết tâm lắm lắm, anh vẫn đành phải bỏ đi một sở thích, cũng vẫn luôn được tự đánh giá là năng khiếu bẩm sinh của mình, là sở thích tự học.

Xắn tay mở khóa động đào
Rẽ mây trông tỏ lối vào Thiên Thai

Đám thiết bị mạng bẩn bụi thời gian nhà anh Lãn lâu lắm rồi mới lại có dịp nháy xanh nháy đỏ tưng bừng.
Anh Lãn online, — bắt đầu tìm kiếm giáo viên.

*

Hà Nội.
Mùa Thu.
Buổi trưa.
Anh Lãn đang ngồi nhấm nháp cà-phê ét-xprét-xô, hút xì-gà, nhìn lá rơi — một lúc mà không có lá nào rơi, thì tự cầm cái que dài, chọc một cái, cho rơi, — ngâm nga:

Rượu ngon, thì sẵn đấy,
Gái xấu, đã làm sao?
Đèn tắt, ngói gianh lẫn,
Chả yêu, cũng thích nào!

Chim Cát

2 ý kiến, và ý kiến từ facebook

CHIM CÁT

(Theo một câu chuyện thật)






Ban ngày em sẽ gặp anh như trước.

Em sẽ tìm thấy anh đang đợi ở bãi biển,

Đang xây những lâu đài trên cát ướt,

Trong một thế giới mà không ai hiểu cả,

Vào buổi sáng.

Đấy là buổi sáng trong cuộc đời anh...


— Lời bài hát của ban nhạc Bee Gees






"Cho tôi một chỗ để đứng, và tôi sẽ xê dịch Trái Đất" — Ác-xi-mét


Chứ không phải là "Hãy cho tôi một điểm tựa, tôi sẽ nâng bổng cả trái đất!" — như ai đó đã từng vừa dịch vừa xuyên tạc theo ý mình, vừa thậm chí còn đem in được vào sách, thậm chí — nếu tôi nhớ không nhầm — còn là sách giáo khoa.


Chuồn chuồn Ngô

1 ý kiến, và ý kiến từ facebook

CHUỒN CHUỒN NGÔ

(Dựa theo một chuyện có thật)






Chuồn chuồn bay thấp thì mưa,

Bay cao thì nắng, bay vừa thì râm.


"Nước ta có khí hậu nhiệt đới gió mùa, nắng lắm, mưa nhiều và có gió mùa thổi..." — Những câu như thế, đến bây giờ tôi vẫn nhớ gần như in, — hồi phổ thông chúng tôi được dạy học gạo. Ở một nước như nước ta, một nước có độ ẩm không khí rất cao, thì một ngày nắng chang chang mà lại không nóng nực như ngày hôm nay không thể nói không phải là một thứ xa xỉ. Trời thật xanh, thật cao, và thật trong veo veo. Mây thật ít, thật trắng, và thật mỏng manh. Nếu như không có gió mát thổi đều đều và nhè nhẹ, thì hoàn toàn có thể tưởng là mình đang sống ở trong chân không.


Tất nhiên, nếu trời đẹp thế, nhẹ như thế mà vẫn phải phơi nắng để đi làm, vẫn bị chen chúc, vẫn bị nhin-gia thập diện mai phục, vẫn bị tắc đường, vẫn bị xếp chửi, vẫn ngấm ngầm chửi xếp, rồi hết giờ làm vẫn lại bị chen chúc, vẫn lại bị tắc đường tiếp, — thì đời đương nhiên vẫn tiếp tục nhục như thường. Người mà tự nhục thì trời cũng chả giúp được.


Nhưng nếu trời đẹp như thế mà lại không phải đi làm, lại được nằm trong bóng râm mát mẻ và có nhiều gió thổi qua trên bãi cỏ dưới một bụi cây to, quờ tay sang phải thì có thể vặt cọng lá cho vào mồm lơ đãng nhai nhai, quờ tay sang trái và nhoai về phía trước một tí thì có thể hái được những bông hoa vàng vàng có mật ở cuống và có thể mút được, ngọt lừ; chưa hết, ở trước mặt là một ao nước nông, rộng, sạch, trong, lấp lánh, gợn gợn, liu diu; bên bờ kia ao là bãi cỏ rộng xanh mát rượi trải dài rộng đến tít những rặng cây chỉ thấy mờ mờ ở đằng xa đối với một người mắt cận mà không cần đeo kính; vẫn chưa hết, mình nằm ườn ra, lười nhác ở đó, và đọc một cuốn truyện mà đã rình mua từ lâu và vừa mới mua được: "Truyện ngắn đặc sắc. — O. Henry"; và ở ngay bên cạnh mình, nghe rõ cả tiếng thở nhè nhẹ, — thỉnh thoảng chuyển thành phì phò, những lúc chăm chú quá, — còn có một người khác cũng đang nằm, chân vắt chữ ngũ, và đang mê say đọc "Truyện cổ Gờ-rim" — một quyển được in xanh đỏ rất đẹp, không khác gì sách Liên Xô; và cái người ấy, bé nhỏ và vô cùng dễ thương, mình lại vô cùng mến yêu... — Tôi nghĩ cuộc sống như thế ổn.


Lập Trình Viên II - Thành Phố Trong Sông (An-bom nhạc)

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

THÀNH PHỐ TRONG SÔNG
(Lập Trình viên II - trích đoạn)

- Nói thiệt, nếu là người khác... em hổng tin đâu. - Nhìn xuống tôi, mắt vuông góc với mắt tôi, cô cười; môi cô đậm đà, hàm răng trắng đẹp khểnh một chiếc bên phải duyên dáng: nụ cười rộng rãi mà tôi đã bắt đầu quen, và rất là thích, dù là nhìn "vuông góc" thế này nó có một vẻ lạ lẫm ít nhiều.
Mưa vẫn đập vào khung kính cửa sổ, lúc lúc: ngoài ấy - trên đầu tôi - đã mưa dầm dề suốt từ lúc tôi tới thành phố này. Hơi ngoảnh đầu qua trái - cọ nhẹ má bên ấy vào vải quần bò của cô một cái, - cười theo kiểu hơi miễn cưỡng, tôi kể:
- Hồi ấy anh đang học ngoại ngữ dự bị để đi tây, chơi với mấy bạn gái tin học bách khoa, tương đối thân, nên là cô bạn gái từ phổ thông của anh... ừ, - "đọc" môi cô, tôi cười, gật gật, - yêu học trò ấy... cô ấy... đại để... đã có một bối cảnh tương đối xích mích... anh bịa cái bài này, cố tình đặt mình vào vai nạn nhân... - Không hình dung những lọn tóc xoăn "quấn đũa" xôm xốp của mình sẽ làm tôi sặc, cô cười chưa thành tiếng nhưng người khẽ rung...
- Mãi sau, anh mới biết các bạn ở trong em rất thích cái bài ấy. - Tôi với tay theo tóc cô. - Còn những cái chuyện tác giả... hi hi... em kể anh mới biết. - Người tôi cũng rung lên. - Em bảo cái gì mà tự vẫn...
- Gieo mình từ tầng bốn ký túc xá Đại học Bách Khoa... - Cô cầm tay tôi đang với lên nghịch tóc cô, đặt nhẹ môi lên lưng mấy ngón tay ấy, rồi chợt cắn nhẹ vào giữa đốt đầu tiên ngón tay giữa. - À, cũng có một phiên bản là sau quãng thời gian... đau khổ đó, y bỏ đi du học rồi định cư ở nước ngoài... Không, - cô vội lắc đầu, - không phải em vừa bịa.
Hình như ý nghĩ của cô đang hơi giống tôi...
- Biết "nhạc và lời", đã cụt hứng chưa? - Tôi vội hỏi, chủ yếu muốn nghĩ ngay qua chuyện khác.
Nhìn tôi chăm chú, cười bằng mắt, cô khẽ lắc đầu... tôi chợt có một ý nghĩ nghiêm túc:
- Này... Cái bài ấy, đại để anh lấy từ một bài của Hàn xẻng, nhái thêm một ít từ một cái bài tiếng Pháp. Vòng gam bốn cái lặp lại, có chỗ anh cũng thấy lời bị ép... căn bản cũng chẳng nghiêm túc lắm, mới cả anh lúc ấy... - tôi cười ngượng nghịu, cái này cô giỏi, - nhạc lý anh quanh quanh ba cái hợp âm đai-ơ-tô-ních, với mông lung một mớ xì-lô kiểu Trịnh Công Sơn... Em... vẫn định hát thật chứ?

Bảy Viên Ngọc Rồng

1 ý kiến, và ý kiến từ facebook

Có một chàng trai rất giàu: Ông chàng giàu sụ, bố chàng giàu sụ, và bản thân chàng cũng giàu sụ. Một hôm, chàng gặp một người con gái xinh đẹp và có chân dài. Sáu ngày kế tiếp, mỗi ngày chàng tặng cô một chiếc nhẫn kim cương to sụ. Đến ngày thứ bảy, cô ngoan ngoãn theo chàng đến gặp cha cố, và ở trước mặt cha, chàng đeo vào tay cô thêm một chiếc nhẫn kim cương to sụ nữa: chiếc thứ bảy, to nhất, The Lord Of The Rings — Chiếc Nhẫn Chúa!


Chàng và người con gái ấy, họ đã rất hạnh phúc. Cho đến một ngày...


Người con gái nói với chàng rằng cô sẽ đi Paris. Không bao giờ trở lại. Cô còn nói cuộc tình "Bảy Viên Ngọc Rồng" của họ chỉ là do tiền và vì tiền, ở đó không có tình yêu, rằng chàng giàu quá nên không còn có khả năng biết yêu và cô không thể tưởng tượng được một tương lai nào cho cả hai người. Vì vậy, hãy đường ai nấy đi, ngay lúc này...


Trái tim chàng tan nát, chàng đồng ý.


Khi đã lấy lại được tự tin, chàng yêu hăng say ngày đêm, không quản mệt nhọc cả thể xác lẫn tinh thần chỉ để tìm một tình yêu cho bản thân. Cuối cùng với những nỗ lực phi thường và sự giúp đỡ của bạn bè, chàng lại lập được gia đình riêng — một cuộc hôn nhân thật sự vì tình yêu — của mình.


Tướng Ka-lát-snhi-kốp gửi Giáo Chủ toàn Nga

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

Gửi Đức Giáo Chủ
Mát-xcơ-va và Toàn Nga
Ki-rin

Thưa Cha rất thánh!

Con đã dành nhiều năm cho công việc thiết kế. Tính vào phần việc của con có hơn 150 mẫu súng, được chế tạo ra với một mục đích duy nhất — đảm bảo một sự bảo vệ đáng tin cậy cho Tổ Quốc chống lại những sự xâm phạm của kẻ thù.

Không ai có thể làm con thay đổi được quan điểm đối với đạo lý dân gian "hãy giữ thuốc súng cho khô" và "hãy chuẩn bị xe trượt tuyết vào mùa hè", bởi vì con đã được biết rất rõ, thuốc súng của chúng ta và xe trượt của chúng ta là như thế nào trong những năm hai mươi, những năm ba mươi, rồi sau đó là ngay trước cuộc Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại. Con là một người lính đã bị số phận thử thách vào năm 1941, ngay trong những tháng đầu tiên của cuộc chiến tranh kinh khủng và đầy tai họa đối với dân ta. Ơn Chúa, con đã sống sót, dù bị bầm dập và thương tích, những vết thương mà đã suốt 70 năm luôn nhắc người ta phải nhớ đến chúng.

Vâng, thân thể phải chịu đau, nhưng nỗi đau thân thể chẳng là gì cả so với những vết thương lòng, mà chúng con nhận được trong cuộc đời. Vết thương lòng năm 1941 của con không để cho con được yên cả đêm lẫn ngày. Sao lại thế được, một cường quốc như thế, một nền công nghiệp quốc phòng hùng hậu như thế, một trường phái thiết kế giỏi như thế, bao nhiêu là mẫu súng tuyệt vời có ở trong kho, vậy mà lúc lâm trận ngoài chiến trường, con và những người bạn chiến đấu của con đã không thể bảo vệ được mình. Chúng con đã không có tiểu liên và súng máy, còn loại súng trường Mo-xin-na huyền thoại thì ba người mới có một khẩu. Và vận mệnh đã phân phó sao cho một anh chàng người An-tai dạo trước, — con trai của những địa chủ bị truất quyền sở hữu và bị đày vào rừng tai-ga Xi-bia-ri, một lính xe tăng và thượng sĩ, — sẽ trở thành một nhà thiết kế vũ khí, người mà sau bốn năm khó khăn nhất đã biết cách hiện thực hóa ước mơ của mình trong một loại vũ khí kỳ diệu, — súng tiểu liên AK-47.

Sau đó, từ sau chiến tranh cho đến mới cách đây không lâu thôi, con đã lao động nhiều và vất vả, con đã không thể dừng lại được, ngày cũng không, đêm cũng không, không dời được khỏi bệ máy, nếu chưa chế tạo được mẫu vũ khí với các đặc tính đã được cải tiến. Chúng con luôn theo kịp với thời gian, trong vấn đề nào đó chúng con đã đi trước những người Mĩ đối thủ chính của chúng ta và đồng thời trong quan hệ người với người cũng đã là những người bạn, dù chúng con đã phục vụ cho những hệ thống xã hội khác nhau và không khoan nhượng lẫn nhau, trong những năm đó.

Chính phủ Việt Nam có kiểm soát được mạng xã hội?

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook


Nguyễn Mạnh Hùng - thánh chiến chống lại facebook!
Chính phủ VN có kiểm soát được mạng xã hội?

Diễm Thi, 
RFA 2019-11-08

Từ khi mạng xã hội phát triển mạnh ở Việt Nam, rất nhiều những phát ngôn ngớ ngẩn của các quan chức, những hành xử sai trái của cơ quan chức năng bị phơi bày lên mạng xã hội khiến chính quyền nhiều lần muốn quản lý mạng xã hội nhưng dường chưa họ vẫn chưa làm được. 

Gài “an ninh quốc gia” để kiểm soát?

Tại phiên trả lời chất vấn của các đại biểu Quốc hội sáng 8 tháng 11 năm 2019, Bộ trưởng Bộ Thông tin - Truyền thông Nguyễn Mạnh Hùng phát biểu rằng: “Hiện nay rất nhiều người nghĩ gì, nói gì, mua gì, thậm chí yêu ai đều thông qua mạng xã hội. Nếu như tất cả các thông tin đó ở trên một mạng xã hội nước ngoài có nghĩa là não người Việt Nam chỉ tập trung vào một chỗ và không nằm ở Việt Nam. Điều này là rất nguy hiểm đến an ninh quốc gia”.

Theo dư luận trên mạng xã hội, việc ông Hùng nêu vấn đề an ninh quốc gia là để mở đường cho việc quản lý chặt chẽ hơn các mạng xã hội không “Made in Vietnam” hiện nay. Ông Nguyễn Kế Quang, một cư dân mạng có lời “nhắn gửi” tới ông Hùng:

Đã là con người nói chung, người Việt nói riêng thì chẳng có bộ não nào giống bộ não nào vì họ không phải là là những robot được sản xuất trong cùng một hãng! Vấn đề là những người đang có nhiệm vụ, chức năng như ông cần phải không ngừng nâng cao trình độ quản lý tương xứng với sự phát triển của xã hội chứ không phải kéo sự phát triển của xã hội lùi lại cho phù hợp với trình độ quản lý của mình, ông Nguyễn Mạnh Hùng ạ!”

Ngoài những mạng xã hội nước ngoài nổi tiếng và thông dụng hiện nay như Facebook, Twitter, Instagram, Flickr …, Việt Nam có một số mạng xã hội “nội địa” như Zalo, Mocha, Gapo, Hahalolo, Lotus…

Tại buổi lễ ra mắt mạng xã hội Lotus hôm 16 tháng 9 vừa qua, Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng nói rằng hơn chục năm rồi ông mới được nghe mọi người nói về một cách tiếp cận mới, và ông có một niềm tin là người Việt Nam có thể làm ra những thứ mà thế giới chưa từng làm.

TIN TỨC - Ngày 12 tháng 11 năm 2019, 8h49'1" sáng

28 ý kiến, và ý kiến từ facebook

TIN TỨC MỚI

Thứ Ba, ngày 12 tháng 11 năm 2019, 8h49'1" sáng

Thành Phố Trong Sông (an-bom nhạc Việt Nam mới):
  - Biết "nhạc và lời", đã cụt hứng chưa? - Tôi vội hỏi, chủ yếu muốn nghĩ ngay qua chuyện khác.
  Nhìn tôi chăm chú, cười bằng mắt, cô khẽ lắc đầu... tôi chợt có một ý nghĩ nghiêm túc:
  - Này... Cái bài ấy, đại để anh lấy từ một bài của Hàn xẻng, nhái thêm một ít từ một cái bài tiếng Pháp. Vòng gam bốn cái lặp lại, có chỗ anh cũng thấy lời bị ép... căn bản cũng chẳng nghiêm túc lắm, mới cả anh lúc ấy... - tôi cười ngượng nghịu, cái này cô giỏi, - nhạc lý anh quanh quanh ba cái hợp âm đai-ơ-tô-ních, với mông lung một mớ xì-lô kiểu Trịnh Công Sơn... Em... vẫn định hát thật chứ?
  Cô không nói gì, lại đặt môi lên lưng mấy ngón tay của tôi, khẽ nhịp nhịp, mắt nhìn không đổi vào một chỗ nào đó xa hơn tôi.
  - Anh sẽ chỉnh lại một chút... cái bài ấy cho em, nhá? - Tôi đã nhìn thấy hai cái lúm nhỏ xíu, không phải lúm đồng tiền vẫn nghe nói, mà ở gần ngay hai bên khóe miệng rất là xinh tươi của cô lúc cười, trước khi tôi nói đến chữ "nhá".
  May!: cô không có nhiều hứng thú với giới tính của tôi, - quả thực cô đẹp và quyến rũ ghê gớm!..

(xem chi tiết)


- tin tức ngày 13 tháng 11 năm 2019 thành phố trong sông minh ca hà nội đuôi chào mào tuổi hồng thơ ngây chim nhạn không còn một chuyện lá thu sinh nhật thành phố bằng vàng đôn-na cu gáy lời cầu nguyện tình ca ngày hôm qua sự rung động đã qua bao thuốc lá - gái học yếu luận tám nguyên tắc đẽo gái mạng - hôm nay - giá vàng giá xăng chứng khoán vn-index - tin mới tin nóng tin nhanh tin 24h tin tức 24h tin tức mới tin tức trong ngày tin tức online tin tức hôm nay tin tức ngày hôm nay báo mới - Google Dich Dich Tu Tieng Anh Dich Tu Dien Anh Viet Dich Tu Dong Tren Google Trang Dich Tu Dong Vietgle Dich Tu Dong Dich Tieng Anh Tu Dong Dictionary Viet Anh Tra Tu Dien Anh Viet Google Dich Anh Viet Kim Tu Dien Anh Viet Pho Viet Anh English Vietnamese Dictionary 7 Vien Ngoc Rong - trung quốc hoàng sa trường sa giàn khoan đảo nhân tạo chiến tranh biên giới 1979
Xem trực tiếp Việt Nam - UAE ngày 14/11 trên kênh nào?: Bạn có thể xem trực tiếp trận Việt Nam - UAE ngày 14/11 tới đây trên các kênh sóng của Đài truyền hình kỹ thuật số VTC. Đài truyền hình kỹ thuật số VTC và Đài... (đọc tiếp)

Tuyển Việt Nam đã sẵn sàng thi đấu với UAE: Rút kinh nghiệm lỡ chuyến transit tại Nga trong lần về hội quân trước, ngay sau trận SC Heerenveen thắng Sparta Rotterdam 2-1 ở Giải VĐQG Hà Lan, Đoàn... (đọc tiếp)

ĐT UAE đấu ĐT Việt Nam: Nguy cơ bị sa thải, “phù thủy“ Hà Lan đối phó thế nào?-Bóng đá 24h: Trước thềm trận đấu với ĐT Việt Nam, HLV Bert van Marwijk đang có những kế hoạch mới nhằm giành 3 điểm tối đa ở Mỹ Đình.-Bóng đá... (đọc tiếp)

Lãnh đạo đội UAE: Trận đấu với Việt Nam có ý nghĩa sống còn’: Hassan Suhail, trưởng đoàn bóng đá UAE, xem trận đấu sắp tới với Việt Nam có ý nghĩa quyết định đến cơ hội đi tiếp của đội nhà ở vòng loại World Cup... (đọc tiếp)

Vòng loại World Cup 2022: ĐT UAE tăng gấp đôi khối lượng tập luyện trước ngày đấu Việt Nam...: Trước trận đấu quan trọng với Việt Nam ở lượt trận thứ tư Vòng loại World Cup 2022, HLV Bert van Marwijk đã bất ngờ tăng cường gấp đôi khối lượng các bài... (đọc tiếp)

Vì sao tôi hút thuốc (bản dịch mới)

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

VÌ SAO TÔI HÚT THUỐC
(An-tốp S.)

Có lẽ nào một người mà biết kính trọng bản thân mình lại sẽ đi hỏi xin tiền của những người qua lại? Không bao giờ. Ngay cả nếu như không có năm kô-pếch để đi tàu điện.
Khi một người có gánh nặng trong lòng, liệu anh ta có nói về nỗi bất hạnh của mình với một người ngoài cuộc hay không? Không, sẽ không nói.
Thế có ai trong chúng ta, những người hút thuốc, lại chưa từng hỏi xin thuốc của những người hoàn toàn không quen biết?
Diêm à? Người ta hỏi xin ở khắp mọi nơi bằng tất cả các thứ tiếng: "Xin lỗi anh, anh có diêm không ạ?.." Và một người sẽ tìm được bao diêm, đánh diêm. Anh ta đưa hai tay cầm que diêm đang cháy lại gần gương mặt một người không quen biết. Trong một khoảnh khắc nào đó bàn tay họ chạm vào nhau, gìn giữ ngọn lửa nhỏ.
Rồi cả người này cũng sẽ được hỏi xin lửa châm thuốc, và anh ta chìa ra điếu thuốc đang cháy.
Và một lần nữa trong một giây bàn tay của những người không quen biết lại gặp nhau.
Sẽ tiếp tục như vậy, khi mà tất cả những người mà hút thuốc còn chưa châm xong thuốc. Và những sợi dây xích nhỏ làm bằng những ngọn lửa bé tí xíu cứ nối tiếp nhau trên khắp trái đất. Bởi vì người ta hút thuốc ở Châu Âu và Châu Á, Châu Phi và Châu Úc, Nam và Bắc Châu Mỹ.
Mà khi bàn tay mọi người còn đụng vào nhau, gìn giữ ngọn lửa nhỏ, — sẽ chẳng có điều gì tồi tệ xảy ra trên trái đất cả.
Chỉ vì vậy mà tôi không bỏ hút thuốc. Nhỡ có ai đó sẽ hỏi: "Anh có lửa không?.." thì sao.

Rỗng ngân hàng, trung cộng đứng trước nguy cơ sụp đổ

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

Trung Quốc Đại Lục liên tiếp xảy ra vụ việc đột biến rút tiền gửi ngân hàng, vụ mới nhất
liên quan đến Ngân hàng Duyên hải Dinh Khẩu (Ảnh chụp màn hình video)

Người TQ đổ xô đi rút tiền ngân hàng: 
Đêm tối trước khủng hoảng?

 

Ngân hàng Trung ương của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đang thí điểm hạn chế rút tiền mặt số lượng lớn ở ba tỉnh và thành phố. Ở Trung Quốc Đại Lục đã liên tục xảy ra vụ việc đột biến rút tiền gửi ngân hàng, bất chấp ĐCSTQ nhanh chóng vào cuộc bác tin đồn cũng như cho an ninh bắt người, đông đảo cư dân mạng vẫn tấp nập bình luận. Chuyên gia chỉ ra các ngân hàng của ĐCSTQ đang gặp vấn đề thiếu tiền mặt nghiêm trọng, đang đứng trước hàng loạt nguy cơ sắp bùng nổ. 

Nhiều hãng truyền thông đồng loạt loan tin, ngày 6/11 Ngân hàng Duyên hải Dinh Khẩu (Yingkou Coastal Bank) tại tỉnh Liêu Ninh vì bị tin đồn gặp khủng hoảng tài chính nghiêm trọng khiến số lượng lớn người gửi tiền đồng loạt rút tiền. Trước đó một tuần cũng xảy ra cảnh tương tự tại Ngân hàng Thương mại nông thôn Y Xuyên ở Lạc Dương tỉnh Hà Nam, một cư dân mạng đã bị bắt giam vì tung tin ngân hàng này phá sản.

Nguồn tin cho biết, chính quyền thành phố Dinh Khẩu sau đó đã ra thông báo rằng, “Ngân hàng Duyên hải Dinh Khẩu có nguồn tiền dồi dào”, “Mọi người không tin vào tin đồn”, “Tất cả các dịch vụ đang hoạt động bình thường”. Văn phòng Công an thành phố Dinh Khẩu cũng công bố thông tin đã bắt giữ 9 người vì tung tin thất thiệt trên mạng internet gây kích động mọi người. 

Đột biến rút tiền gửi tại Ngân hàng Duyên hải Dinh Khẩu ở Liêu Ninh. Đã bắt vài người tung tin đồn. Hiện nhiều vụ việc tương tự xảy ra trên khắp nước. Toàn là do có người tung tin thất thiệt? 

Nhận định về thông tin này, trên tờ Epoch Times, G​iáo sư Tạ Điền tại Trường Kinh doanh Aiken Đại học Nam Carolina chia sẻ, “Liên tiếp xảy ra đột biến rút tiền gửi ngân hàng tại Lạc Dương tỉnh Hà Nam và Dinh Khẩu tỉnh Liêu Ninh, thời điểm này ĐCSTQ lại ra kế hoạch thí điểm hạn chế rút tiền mặt số lượng lớn ở Hà Bắc và Chiết Giang, rõ ràng có vấn đề rút tiền nên ĐCSTQ bắt đầu chuẩn bị ứng phó, cho thấy đã báo hiệu làn sóng sụp đổ quy mô lớn của ngân hàng”, “Khủng hoảng tài chính của Trung Quốc có thể đã cận kề thời điểm bùng phát”.

Tuyển Tập Thơ - Tháng Hai, 2012

1 ý kiến, và ý kiến từ facebook






TUYỂN TẬP THƠ

Tháng Hai, 2012






TÔI ĐÃ YÊU NÀNG...

(A-lếch-xan-đơ Xéc-gây-ê-vích Pút-skin)

Dịch: dao_hoa_daochu


Tôi đã yêu nàng: tình yêu, có lẽ,

Vẫn còn đang âm ỉ trong lòng;

Nhưng để tình tôi không bất an nàng nữa;

Tôi không muốn nàng buồn, một chút cũng không...



BÌNH THƠ

(Yến Lan)


Trong một chùm các bài báo về Pushkin, Belinsky đã viết: "Luôn có một cái gì đó đặc biệt quý tộc, nhẹ nhàng, lịch thiệp, ngát hương và thanh nhã trong mọi cảm xúc của Pushkin. Vì vậy, đọc những tác phẩm của ông là một cách tuyệt vời để giáo dục trong mỗi chúng ta một con người..."


Những lời này trực tiếp liên quan đến bài thơ "Tôi đã yêu nàng..."



Download "Tuyển Tập Thơ — Tháng Hai, 2012" đầy đủ (61KB):

http://www.mediafire.com/?ut2sd2981ett31p

http://hotfile.com/dl/148094360/b00e636/philong58_-_tuyen_tap_tho_thang_2_2012.lcd.html


Hướng dẫn cách dùng tủ sách của me(): Tủ sách của Chương trình me()




RẰM THÁNG GIÊNG

(Bác Hồ)

Dịch: Phi Long


Trăng vừa tròn đủ, Rằm tháng giêng,

Sông, nước, trời xuân nối nối liền...






LÁ TRÚT RƠI

(Ôn-ga Béc-gôn)

Dịch: dao_hoa_daochu


Vào mùa thu, ở Mátxcơva, trên các đại lộ,

người ta treo những tấm biển nhỏ với dòng chữ

"Cẩn thận, lá trút rơi"


Mùa thu, mùa thu!..

Mátxcơva mơ màng sương mù, khói

Những cánh sếu bay chấp chới mỏi

Trên những khu vườn sẫm chói lá vàng thau.


Những tấm biển con trên đại lộ đan nhau

Nhắc những người đi qua đi lại,

Vui vẻ trong tay, hay một mình chậm rãi:

"Cẩn thận, lá trút rơi!"...






BAO NHIÊU

(dao_hoa_daochu)


Biết bao nhiêu con đường

Một người phải dấn bước

Mới có thể gọi được

Là một người đàn ông?


Chim trắng phải vẫy vùng

Biết bao nhiêu hải lý

Mới ngủ không mộng mị

Trên bờ cát ấm êm?..






DỌC THÁP CANH

(dao_hoa_daochu và Chim Xanh)


Một anh hề bảo chàng ăn cắp:

"Phải có đường nào thoát khỏi đây,

Biết bao là sự bộn bầy,

Làm ta không thể giải khuây chút nào.

Rượu của ta lũ nhà buôn uống,

Đất của ta làm ruộng dân đào,

Suốt đời chả có đứa nào

Hiểu ra chuyện đấy vì sao mà làm"...


...

Những ổ bánh mì mê hoặc

3 ý kiến, và ý kiến từ facebook






NHỮNG Ổ BÁNH MÌ MÊ HOẶC

(O. Henry)






Cô Mác-ta Mi-cham có một hiệu bánh mì nhỏ ở góc phố (cái cửa hiệu mà bạn bước lên ba bậc thang, và chiếc chuông kêu leng keng khi bạn mở cửa).


Cô Mác-ta đã bốn mươi tuổi, trong sổ tiết kiệm của cô có một khoản tiết kiệm hai nghìn đô-la, và cô có hai chiếc răng giả và một trái tim dễ xúc động. Nhiều người đã kết hôn, khi cơ hội của họ để làm thế còn kém hơn cô Mác-ta nhiều.


Hai hay ba lần một tuần có một khách hàng đến, người mà cô Mác-ta bắt đầu để ý đến. Ông ta là một người trung niên, đeo kính, và bộ râu màu nâu được xén tỉa thành một chòm nhọn chỉn chu.


Ông nói tiếng Anh với khẩu âm Đức nặng. Quần áo ông đã sờn cũ và bị vá ở vài chỗ, và nhăn nhúm và lùng thùng ở vài chỗ khác. Nhưng ông trông trang nhã, và lịch thiệp.


Ông luôn mua hai ổ bánh mì cũ. Bánh mì mới ra lò thì năm xu một ổ. Bánh cũ thì năm xu hai ổ. Ông chưa bao giờ yêu cầu thứ gì khác ngoài bánh mì cũ.


Châu Nhuận Phát

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

Châu Nhuận Phát

Không con, hai vợ chồng sống đơn giản dùng chiếc điện thoại cũ Nokia suốt 17 năm. Nhưng Châu Nhuận Phát đã cho khối tài sản 714 triệu Dola cho công tác từ thiện những trẻ em và người nghèo khó. Nhân cách mà các nghệ sĩ tầng lớp quí tộc tinh hoa Diva rởm, các ông hoàng tự phong bệnh hoạn vô cảm ở Việt Nam nên ngước mắt nhìn Châu Nhuận Phát!

“- Tiền cũng không phải là của tôi. Tôi chỉ là người giữ chúng và tìm ai đó thích hợp để chuyển giao mà thôi. Giấc mơ từ nhỏ của tôi là một cuộc sống có ý nghĩa thực sự và hạnh phúc”.
 
“- Trong cuộc sống chẳng dài và cũng chẳng ngắn này - điều khó khăn nhất không phải là việc bạn kiếm được bao nhiêu tiền - Điều khó nhất là câu hỏi làm thế nào có thể bình thản trước mọi sóng gió cuộc đời và có những người bạn tri kỷ. Tôi mong mình có thể sống đơn giản, không buồn lo suốt quãng đời còn lại thay vì đau đáu vật vã mưu tính chỉ nghĩ đến tiền”.
 
Một cách nghĩ giản dị khiêm nhường, một lẽ sống khác biệt đám đông, một nhân cách nhân văn thật sự đáng mến, đáng ngưỡng mộ cả Tài lẫn Đức.
 
Phan Phúc

(Bài viết của tác giả Xuân Nguyên)

Chiếc lá cuối cùng (bản dịch mới)

6 ý kiến, và ý kiến từ facebook






CHIẾC LÁ CUỐI CÙNG

(O. Henry)

Người dịch: me() và Nhật Linh






Trong một quận nhỏ ở phía tây Quảng trường Oa-sinh-tơn những con phố đã chạy như bị điên và làm gãy chính mình thành những mảnh nhỏ được gọi là "các địa hạt". "Các địa hạt " này làm thành những góc và những đường cong kỳ quặc. Một con phố cắt qua chính nó một hoặc hai lần. Một nghệ sĩ một lần đã khám phá ra một triển vọng quý giá trên con phố này. Giả sử có một người thu tiền với một hóa đơn cho các loại màu vẽ, giấy và vải vẽ, sẽ, trong sự vượt qua lộ trình này, bất ngờ gặp chính mình đang quay trở lại, mà không có một xu đã được trả để thanh toán!


Cho nên, dân làm nghệ thuật chẳng mấy chốc đã tới Xóm Gờ-ruyn-uýt cổ kính và hơi lạ lùng, lảng vảng, săn tìm những cửa sổ phương bắc và những đầu hồi thế kỷ thứ mười tám và những gác mái Hà-lan và những khoản tiền thuê nhà thấp. Rồi họ đem vào vài chiếc ca thiếc và một hay hai cái nồi điện từ Đại lộ số Sáu, và trở thành một "làng nghề".


Trên đỉnh của một ngôi nhà gạch ba tầng béo lùn, Su và Gion-xi đã có stu-đi-ô của họ. "Gion-xi" là tên thân mật cho Gioi-en-na. Một người từ Mên; người kia từ Ca-li-pho-ni-a. Họ đã gặp gỡ tại một bàn ăn tập thể ở một hàng ăn "Của nhà Đen-mô-ni-cô" trên Phố số Tám, và thấy những sở thích của họ về nghệ thuật, món xà lách rau diếp xoăn và những ống tay áo sơ mi phồng rất là tương đắc đến nỗi stu-đi-ô chung đã từ đó mà ra.



Mồ chim nhạn

10 ý kiến, và ý kiến từ facebook

MỒ CHIM NHẠN
(dao_hoa_daochu dịch)

Thế gian hỡi chữ tình khó biết,
Hứa một lời, sống chết không phai.
Trời nam đất bắc sánh vai,
Hẹn khi cánh mỏi về nơi mặn nồng.

Khi hoan lạc thì cùng vui thú,
Lúc biệt ly lại khổ vì xa.
Nam nhi rốt cuộc vẫn là
Bởi vì nhớ nguyệt thương hoa mà sầu.

Lời người nói giờ đâu gió thoảng,
Đã bay xa lên vạn tầng mây,
Thiên Sơn chiều tuyết phủ dày,
Về đâu chiếc bóng lắt lay một mình?

Sông Phần đó lặng yên tịch mịch,
Vẳng trống khua giết địch năm xưa.
Khói loang nhuộm bạc sắc cờ.
Chiêu hồn nước Sở bây giờ kịp không?

Quỷ trong núi khóc ròng, mưa gió.
Trời hờn ghen, cũng đổ châu sa.
Là hư là thực, khách qua?
Bụi hoang một nấm trước là yến oanh.

Sầu muôn thuở tơ dăng ngàn mối
Vẫn còn lưu mãi đợi tao nhân
Rượu đau, câu hát cuồng ngân
Bên mồ chim nhạn sông Phần ngày xưa.
Mô ngư nhi
(Phiên âm Hán Việt)

Vấn thế gian tình thị hà vật
Trực giao sinh tử tương hứa
Thiên nam địa bắc song phi khách
Lão sí kỷ hồi hàn thử

Hoan lạc thú
Ly biệt khổ
Tựu trung cánh hữu si nhi nữ


Quân ưng hữu ngữ
Diểu vạn lý tằng vân
Thiên sơn mộ tuyết
Chích ảnh hướng thùy khứ.

Hoành Phần lộ
Tịch mịch đương niên tiêu cổ
Hoang yên y cựu bình Sở
Chiêu hồn Sở ta hà ta cập

Sơn quỷ ám đề phong vũ
Thiên dã đố
Vị tín dữ
Oanh nhi yến tử câu hoàng thổ

Thiên sầu vạn cổ
Vi lưu đãi tao nhân
Cuồng ca thống ẩm
Lai phóng nhạn khâu xứ.
Bản dịch cũ
(dao_hoa_daochu dịch)[*]

Thế gian hỡi chữ tình khó biết,
Hứa một lời, sống chết không phai.
Trời nam đất bắc chia hai,
Chân mây cánh mỏi lại hoài những xưa.

Khi hoan lạc cùng đùa vui thú,
Lúc biệt ly lại khổ vì xa.
Nam nhi rốt cuộc cũng
Vì chưng tiếc nguyệt thương hoa mà sầu.

Lời người nói giờ đâu gió thoảng,
Đã bay xa lên vạn tầng mây,
Tháng năm núi tuyết phủ dày,
Về đâu chiếc bóng lắt lay dặm trường?

Sông Phần đó u buồn tịch mịch,
Vẳng trống khua giết địch năm xưa.
Khói loang nhuộm bạc sắc cờ.
Chiêu hồn nước Sở bây giờ kịp không?

Quỷ trong núi khóc ròng, mưa gió.
Trời hờn ghen, cũng đổ châu sa.
Là hư là thực, khách qua?
Bụi hoang một nấm trước là yến oanh.

Sầu muôn thuở tơ dăng ngàn mối
Vẫn còn lưu mãi đợi tao nhân
Rượu đau, câu hát cuồng ngân
Bên mồ chim nhạn sông Phần ngày xưa.

[*] Bản này bị anh Lãn chê: "Có chỗ hiểu sai, và vẫn còn 'văn thắng chất'."

Đôi bờ

2 ý kiến, và ý kiến từ facebook

Два берега

Ночь была с ливнями,
И трава в росе.
Про меня "счастливая"
Говорили все.
И сама я верила,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.

Утки все парами,
Как с волной волна,
Все девчата с парнями,
Только я одна.
Я ждала и верила,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.

Ночь была, был рассвет,
Словно тень крыла.
У меня другого нет,
Я тебя ждала.
Всё ждала и верила,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.


ĐÔI BỜ
(dao_hoa_daochu dịch)

Đêm đã trôi dưới làn mưa như trút

Những ngọn cỏ mềm sũng ướt trong đêm
Tất cả mọi người đều nói rằng em
"Cô gái ấy là một người hạnh phúc!"
Và em cũng tin đấy là sự thực
Mặc trái tim chốc chốc lại thì thầm:
"Hai người - đôi bờ của một dòng sông."

Những chú vịt từng đôi lội chơi với sóng
Sóng cũng tung bọt rắc... cùng nhau
Những cô gái những chàng trai, chụm đầu
Chỉ riêng em là một mình đơn lẻ
Em vẫn tin, vẫn đợi chờ như thế
Mặc trái tim luôn khe khẽ thì thầm:
"Hai người - đôi bờ của một dòng sông."

Đêm đã qua và bình minh trải rộng
Nhưng dường như vẫn tối sẫm đâu đây
Một mình em, một nỗi nhớ dâng đầy
Em chẳng có ai, chỉ một mình đơn lẻ
Em vẫn tin, vẫn đợi chờ như thế
Mặc trái tim luôn khe khẽ thì thầm:
"Hai người - đôi bờ của một dòng sông."

Hai Nữ Hiệp và bộ trưởng nhạ

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook


HAI NỮ HIỆP VÀ BỘ TRƯỞNG NHẠ

Nguyễn Tiến Tường

Đại biểu Phạm Khánh Phong Lan nói thẳng với báo chí "bộ trưởng Nhạ nên suy nghĩ xem mình có đủ sức làm bộ trưởng không". Đây là suy nghĩ của nhân dân mà tôi phải đợi mãi mới có một đại biểu thẳng thắn như vậy.

Để bộc trực như vậy, không đơn giản là một tiếng nói bừa. Mà chị Lan đã nhìn thấy điều mà nhân dân mong muốn chính quyền nhìn thấy. Có một điểm chị đã rất sắc khi so sánh ông Nhạ với hai người tiền nhiệm. Vì rõ ràng, bản thân ông Nhạ đã không còn giữ được hình ảnh người thầy trong mắt nhân dân.


Tôi luôn thấy hình bóng của ông Nhạ trong các bê bối giáo dục. Quy định bốn lần bán dâm thậm tệ mà chị Lan nói rằng sv cảm thấy vô cùng xúc phạm. Giáo viên tịch thu điện thoại học sinh, xâm phạm quyền cơ bản của con người. Rất thô bạo và độc ác!

Một bộ trưởng mà chưa bao giờ nhận trách nhiệm về bất cứ điều gì. Nói sao cũng được. Thi tốt nghiệp gian lận lại bảo nhẹ nhàng, giáo viên tiếp khách phải xem lại mình, giữa tiêu cực đi khánh thành trường tư... Tư lệnh như vậy thì cấp dưới kém cỏi và độc ác là đương nhiên.

Đại biểu Phạm Thị Minh Hiền lại đặt một góc nhìn cực hay. Đó là năng lượng tiêu cực ông Nhạ gieo vào xã hội. Ở cương vị đại diện nhân dân, chị nói trúng ý dân. Bởi vì không có lý do gì nhân dân phải đóng thuế để nuôi một bộ trưởng gieo rắc nỗi chán chường và sợ hãi cho họ.

Không thể có một quốc gia chi thường xuyên cho giáo dục đến 20% để đổi lại sự bể nát, thê lương như vậy.

Bởi vì một cá nhân yếu kém và tiểu khí như ông Nhạ mà làm đến thượng thư, không ai còn năng lượng tận hiến phụng sự xã hội cả.

Chị Hiền rút ruột ra nói, như tư cách một phụ huynh. Tôi chắc các đại biểu không ai dám để ông Nhạ làm thầy con mình. Thế nhưng cả xã hội phải gồng mình chịu trận.

Trong một gia đình, chúng ta có thể hy sinh tất cả để dồn hy vọng vào con cái. Trong một quốc gia cũng vậy, chúng ta có thể chấp nhận hy sinh một vài thế hệ để có tương lai.


Thế nhưng, với bộ trưởng Phùng Xuân Nhạ, tôi cứ một cảm giác là đất nước dân tộc đâm đầu vào tuyệt lộ.

Cám ơn hai nữ hiệp đã thấu tỏ lòng dân. Cho dù khen ngợi nhau giữa nghịch cảnh cũng không được mấy phần vui vẻ.
 

Ít ra, vẫn có những cá nhân dám nhìn thế sự bằng con mắt cử tri, cũng là thật đáng trân trọng lắm rồi.

(Bài viết của tác giả Xuân Nguyên)

Листопад - Lá trút rơi

2 ý kiến, và ý kiến từ facebook

LÁ TRÚT RƠI
(Ôn-ga Béc-gôn)

Vào mùa thu, ở Mátxcơva, trên các đại lộ
người ta treo những tấm biển nhỏ với dòng chữ
"Cẩn thận, lá trút rơi"

Mùa thu, mùa thu!..
Mátxcơva mơ màng sương mù, khói
Những cánh sếu bay chấp chới mỏi
Trên những khu vườn sẫm chói lá vàng thau.

Những tấm biển con trên đại lộ đan nhau
Nhắc những người đi qua đi lại,
Vui vẻ trong tay, hay một mình chậm rãi:
"Cẩn thận, lá trút rơi!"

Trong ngõ nhỏ, xa lạ ở một nơi,
Trái tim em đơn côi và nhung nhớ.
Buổi chiều cuốn qua khung cửa sổ,
Khẽ run rẩy dưới mưa.

Ai cần em ở đây bây giờ,
Em không thể thiếu ai, ai làm em hớn hở?
Chẳng biết vì sao, em bỗng nhớ
Mátxcơva — "Cẩn thận, lá trút rơi!"

Đã chẳng cần gì, vào một lúc, ngày xưa -
Cũng nghĩa là chẳng có gì để mất:
Đã chẳng thể gọi là "thân", "thương", "duy nhất",
Cả "bạn" thường thôi cũng chả chắc... như xưa.

Đã thế tại sao em vẫn buồn vu vơ?
Tại vì em đã chia tay vĩnh viễn,
Với một con người cô đơn và cách biệt,
Cũng không phải một người vui, hay hạnh phúc gì nhiều?

Đã có những mỉa mai, đã sơ suất bao nhiêu?
Người sẽ hiểu mọi điều, người sẽ luôn chờ đợi...
Đã chẳng có gì — chỉ dịu dàng đến nỗi

Bài hát "Trong Gió Trời" (An-bom "Trong Gió Trời" - Nhạc Việt Nam mới 2019)

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook


TRONG GIÓ TRỜI
Nhạc Mỹ
Lời Việt: Minh Ca

1.
Bao nhiêu con đường nữa một người sẽ phải đi trên đời,
Trước khi gọi được đúng là người đây?
Bao nhiêu đại dương nữa bồ cầu trắng phải bay vượt trùng,
Trước khi ngủ yên trên bờ cát ấm êm?
Bao nhiêu lần nữa đạn đại bác phải bay qua bay lại,
Trước khi bị cấm vĩnh viễn không được bay?

Điệp khúc:
Câu trả lời, bạn tôi ơi, thổi bay vào trong gió trời,
Câu trả lời, thổi bay vào gió trên trời.

2.
Bao nhiêu năm nữa ngọn núi kia sẽ tồn tại được,
Trước khi bị nuốt vào lòng đại dương?
Bao nhiêu năm nữa những người kia sẽ tồn tại được,
Trước khi được phép là người tự do?
Bao nhiêu lần nữa một người sẽ quay đầu được, -
Làm như anh ta đã không nhận ra?

Điệp khúc...

3.
Bao nhiêu lần nữa một người sẽ phải ngước nhìn,
Trước khi anh ta trông thấy được trời xanh?
Bao nhiêu vành tai nữa một người sẽ phải có được,
Trước khi anh ta nghe thấy con người khóc than?
Bao nhiêu cái chết sẽ diễn ra anh ta mới biết rằng
Rất nhiều người đang bị chết quanh đây?

Điệp khúc...


An-bom TRONG GIÓ TRỜI

1. Trong gió trời

2. Vũ Hội
3. Chúa Tể Muôn Loài
4. Bang Bang!
5. Nhạc Không Lời
6. Bài Hát Cho Em
7. Bài Hát Không Lời Hát
8. 30'

Gái học Yếu Luận: Gái Mạng nhập môn

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook


GÁI MẠNG NHẬP MÔN

Cùng với sự phát triển như vũ bão của In tờ nét, một thuật ngữ "Gái mạng" đã được Hiệp hội Khoa học Thăng Long, đứng đầu là Giáo sư Anh Vũ, đề xuất lần đầu tiên vào tháng 3 năm 2001.

Vậy Gái mạng là gì?

Từ điển Bách Khoa Dâm dục học Thăng Long, do Tiến sĩ Killer chủ biên, trang 220 dòng số 10, có viết:

"Gái mạng là một thuật ngữ nhằm mô tả những đối tượng thuộc giống cái, có nhan sắc dưới mức trung bình theo tiêu chuẩn Mỹ học Việt nam TCVN 8205, có thời gian vào mạng trung bình lớn hơn 6 giờ/ngày."

Căn cứ vào định nghĩa đã nêu trong Từ điển, chúng ta thấy rằng không thể xếp Thị Nở, một nhân vật kinh điển trong tác phẩm của nhà văn Nam Cao vào tập hợp Gái mạng, mặc dù xét về hình thức, Thị rất giống với gái mạng mà chúng ta vẫn thường hay gặp trên Thăng Long. Cũng có một số nhà nghiên cứu cho rằng, nếu Internet ra đời sớm 50 năm thì rất có thể khi đó nhà văn Nam Cao không cần phải miêu tả Thị Nở; ông chỉ cần dùng một câu: "Thị có sắc đẹp của một gái mạng điển hình" là có thể lột tả hoàn toàn hình thức của Thị Nở.

Bất kỳ một nhà nghiên cứu nào cũng cần phải nắm vững những thuật ngữ cơ bản trước khi có thể bắt tay vào nghiên cứu. Gái mạng học cũng không phải là ngoại lệ. Dưới đây, chúng tôi xin cung cấp một vài thuật ngữ hết sức thiết yếu dành cho các bạn trẻ mới lần đầu tiên bước chân vào lĩnh vực khoa học mới mẻ và đầy hứa hẹn này.

"Đong giai": Là một thuật ngữ rất cơ bản trong lĩnh vực Gái mạng học. Thậm chí có thể nói thuật ngữ này xuất hiện gần như đồng thời với thuật ngữ "Gái mạng". Lý do của sự xuất hiện này, không cần nói thì ai cũng biết: Mục đích của gái vào mạng là để đong giai. Cả cuộc đời gái, toàn bộ những chi phí đầu tư rốt cục lại cũng chỉ để phục vụ một mục đích duy nhất: Kiếm một tấm chồng. Bởi vậy, không có gì lạ nếu chúng ta kết luận mục đích của gái mạng là đong giai.
Để cho các bạn trẻ có tư duy bã đậu trong diễn đàn có thể hiểu được vấn đề, chúng tôi xin đưa ra một trực quan sinh động như sau:

Nói chuyện Rượu

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

An-nam ta là một quốc gia vô địch về uống rượu. Kinh hoàng đến nỗi tôi cứ nghĩ ngoài việc đánh giặc ra thì chỉ có rượu. Tôi cũng là một thành viên ưu tú và tích cực trong công cuộc uống rượu của nước nhà. Nhưng mấy năm nay, trên đà suy thoái của sức khỏe và hầu bao nên sự nghiệp cũng có phần kém đi long trọng. Nhưng có hề gì, sự nghiệp lẫy lừng nào mà chả có khúc quanh co.
Tử vi nhà người ta thì có cung quan lộc. Tôi mọi cung đều tệ, phát mỗi đường uống ăn nên khẩu lộc theo đó mà rực rỡ. Xưa ai hú cũng đi, bỏ cả việc để lên đường. Uống từ rượu cỏ cho đến Camus X.O hảo hạng mà tịnh chả băn khoăn về đẳng cấp hay độ thơm ngon. Cứ có tí cay tạo say và sau đó là la đà sa ngã. Cũng tầm lìu tìu thôi, tỉ như đá tí mát — xa, tẹo kara không có oke. Cùng lắm cũng chỉ ấp ôm chút bèo dạt mây trôi đôi khi là máu me và cũng có thể là be bét.
Bây giờ đỡ nhiều rồi. Hú vẫn nghe nhưng bao giờ cũng chốt lại là với ai. Đại khái là rượu có tí chọn. Là chọn người đối ẩm hoặc quần ẩm (lưu ý quần ẩm không có nghĩa là quần chưa khô). Nói thế để thấy rượu bây giờ chỉ là thứ xúc tác đưa cay cho đầu mày rạng rỡ nói những chuyện hàn lâm và cũng có thể là giời ơi. Nó không còn là thứ cốt yếu để đến với nhau nữa, mà sự nồng nàn của bạn hữu tình đời mới là cái lý mơi mơi.
Uống rượu cũng như lấy vợ và làm tình. Đầu tiên phải thích rồi làm bạn với nó. Rồi nhớ, rồi yêu và kết hôn cùng nó. Rồi cũng phải khởi động vuốt ve mơn trớn. Rồi cũng phải dồn dập nồng nàn. Và cuối cùng là cực khoái xuất ra. Tất nhiên với rượu thì ở đằng mồm. Chứ ở đằng kia thì có khi tiểu đường hay suy thận mãn. Có người càng già rượu càng hay. Có người rực rỡ quãng trung niên ngắn hạn. Còn những loại ngựa non hay trống choai mười tám đôi mươi thì chán hẳn. Bởi chúng không uống rượu, mà rượu uống chúng.
Bây giờ mở mắt ra là rượu. Sang thì bát phở đôi trứng đề ly lấy khí. Hèn thì cũng mét lòng hay rổ cóc ổi xoài me. Họ uống theo triết lý rượu sáng — trà trưa — tối kính thưa. Kinh hãi nhất có lẽ là đội ngũ viên chức nhà nước. Vô tội vạ đến mức quốc gia phải sức thông tri ban bố cấm kỵ. Mà nào có ăn thua. Hay như bần nông quê tôi, uống rượu để tiễn biệt những ngày dài vô nghĩa. Họ gom thành hội để uống. Chả dụ như hội trung niên xa vợ (vì có vợ đi osin Đài Loan hay Mã lai), hội gà tập gáy (mới nhớn) hay hội cận địa viễn thiên (sắp chết). Chán đi thì giao lưu, tỉ thí, ầm ĩ cả một miền nhếch nhác quê hương.