Chương trình máy tính trí tuệ nhân tạo, thông minh, biết đọc, dịch ngoại ngữ, đã đăng ký bản quyền ở Cục Bản quyền Tác giả, có thể chạy hoàn toàn off-line, download sử dụng hoàn toàn miễn phí.
Quên, anh tự nhiên, một cách muộn màng, không hiểu sao, sâu xa, lại có một cảm giác vô cùng hứng thú với cái (1, 1).
Tròn trĩnh, như một đường tròn trong một đường xoắn ốc, Như một bánh xe bên trong một bánh xe, Không bao giờ kết thúc hoặc bắt đầu, Trên một bánh xe cứ quay mãi, Như một nắm tuyết lăn xuống núi, Hay một quả khí cầu lễ hội, Như một vòng ngựa gỗ mà đang quay, Những vòng tròn đang chạy chung quanh mặt trăng.
Như một chiếc đồng hồ mà đang khoát tay, Đã đi qua những phút trên khuôn mặt nó. Và thế giới là như một quả táo Xoay tít lặng lẽ trong không gian, Như những đường tròn mà em tìm thấy Ở những chiếc cối xay gió trong tâm trí em.
PS: Mai anh sẽ đến cung thể thao để tập ngựa tay quay.
Tôi vốn không đặc biệt hâm mộ ông Đào Phò. Lyrics của tây mà ông dịch ra tôi cũng không thấy có tính thuyết phục đặc biệt.
Nhưng với quyết định đi tập ngựa tay quay ở cung thể thao, ông thể hiện mình như một con người không tầm thường.
Như Hector người thành Troy, như Turnus người Rutuli hay như Kinh Kha người nước Vệ, ông Đào Phò không hề sợ hãi khi phải đối mặt với một việc vượt quá so với thể lực của chính mình.
風蕭蕭兮易水寒 - Phong tiêu tiêu hề Dịch thủy hàn - Gió vi vút này nước sông Dịch lạnh 壯士一去兮不復還 - Tráng sĩ nhất khứ hề bất phục hoàn - Tráng sĩ một đi này tinh hoàn không hồi phục lại như bình thường được nữa (vì bị lạnh quá)
Những nhân vật huyền thoại này đã làm mọi thứ để được vượt lên chính mình, để hoàn thành sứ mệnh của mình trong cuộc đời này.
PS: À quên, hé hé... buồn cười lắm, cứ đơn cử Hector thôi, anh thật cũng đ' (anh xin lỗi) thể hiểu sao Giáo Sư lại đi so thằng cái gì Hà Vũ với Hector? Giáo Sư của chúng mình văn vở bập bõm, giải Fields mà ngẫn đ' tả!
Đã có 6 nỗi niềm tâm tư (không tính facebook),
PS: Chú dạo này có phần quan liêu, nhở.
Tròn trĩnh, như một đường tròn trong một đường xoắn ốc,
Như một bánh xe bên trong một bánh xe,
Không bao giờ kết thúc hoặc bắt đầu,
Trên một bánh xe cứ quay mãi,
Như một nắm tuyết lăn xuống núi,
Hay một quả khí cầu lễ hội,
Như một vòng ngựa gỗ mà đang quay,
Những vòng tròn đang chạy chung quanh mặt trăng.
Như một chiếc đồng hồ mà đang khoát tay,
Đã đi qua những phút trên khuôn mặt nó.
Và thế giới là như một quả táo
Xoay tít lặng lẽ trong không gian,
Như những đường tròn mà em tìm thấy
Ở những chiếc cối xay gió trong tâm trí em.
PS: Mai anh sẽ đến cung thể thao để tập ngựa tay quay.
Nhưng với quyết định đi tập ngựa tay quay ở cung thể thao, ông thể hiện mình như một con người không tầm thường.
Như Hector người thành Troy, như Turnus người Rutuli hay như Kinh Kha người nước Vệ, ông Đào Phò không hề sợ hãi khi phải đối mặt với một việc vượt quá so với thể lực của chính mình.
風蕭蕭兮易水寒 - Phong tiêu tiêu hề Dịch thủy hàn - Gió vi vút này nước sông Dịch lạnh
壯士一去兮不復還 - Tráng sĩ nhất khứ hề bất phục hoàn - Tráng sĩ một đi này tinh hoàn không hồi phục lại như bình thường được nữa (vì bị lạnh quá)
Những nhân vật huyền thoại này đã làm mọi thứ để được vượt lên chính mình, để hoàn thành sứ mệnh của mình trong cuộc đời này.
Các vị, em dạo này hơi lạc hậu, nhưng có nghe loáng thoáng, cái này có phải bác Ngô Bảo châu?
Ps: Xem toàn văn ở đâu? (Nếu phải)
Thất vọng quá!
Giơ tay bi bô phát biểu bằng nick Google, WordPress...
Bi bô bằng nick facebook, Yahoo...