19
Oct

Bài hát "Người yêu ơi" (An-bom "Không Đành Lòng" - Nhạc Việt Nam mới 2020)

2 ý kiến, và ý kiến từ facebook

NGƯỜI YÊU ƠI Nhạc Nhật Bản Lời Việt: Minh Ca 1. Lá cây tàn khô tan tác trong hoàng hôn, - Không còn bao lâu, ngày sau, sự lạnh lẽo đang đến gần. Trên băng ghế gỗ đã lâu ngày gãy gục trong mưa Không còn lời ca thì thầm, — chuyện riêng giữa hai người. [Điệp khúc 1] Người yêu ơi! Cùng ở đây với anh. Lòng anh bất an và thấy lo ngại vẫn ở lại bên em... Em hãy nói một câu, rằng chuyện chúng mình chia tay... Anh mong thấy em cười và nói đấy chỉ là chuyện đùa thôi. 2. Con đường cát vụn có những người chạy qua, - Vận động viên ma-ra-tông một thoáng đã chạy xa lắm rồi. Hình dung này như có gì giống như sự quên lãng... Như lòng em muốn như vậy, — muốn anh thôi đừng yêu một mình. [Điệp khúc 2] Người yêu ơi! Thôi tạm biệt em. Xuân Hạ Thu Đông... cũng đến lúc rồi, — anh cũng phải đi thôi. Hai con người ngày hôm nay, thực sự không khác sao băng trên trời, — Ánh sáng tắt mất rồi, chỉ là giấc mộng vô tình thế thôi. [Điệp khúc 1]... An-bom KHÔNG ĐÀNH LÒNG 1. Bài hát nhỏ về tôi 2. Lá cây 3. Hello Download bản lossless (flac): https://www.mediafire.com/file/pzr93qsx33hmu16/3.+Hello.flac Download bản mp3: https://www.mediafire.com/file/ebw7pbhz9ykcb6g/3.+Hello.mp3 4. Anh thấy cũng...

19
Oct

Trê-khốp với cỗ máy thời gian

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

Nếu giả như chiếc đồng hồ là tâm hồn ông thì Trê-khốp là người thợ chữa đồng hồ. Bởi chỉ người làm công việc ấy mới biết rành rõ bộ máy của chiếc đồng hồ, phân biệt được mỗi một bộ phận và cái bánh răng cưa của nó làm việc ra sao.   TRÊ-KHỐP  VỚI CỖ MÁY THỜI GIAN ( Bài của báo EL PAIS - T ây Ban Nha ) Trê-khốp luôn luôn đột nhập vào bên  trong của các sự kiện để kể cho chúng ta nghe về hoạt động của bộ máy kia và điều gì đang diễn ra với một vật thể rồi một lần cũng phải chết, vì vậy chừng nào còn sống thì phải làm gì đây để lấp đầy khoảng trống rỗng của thời gian.Nhà xuất bản Paginas de Espuma hiện đang bắt tay vào việc cho ra mắt độc giả, với sự biên tập của nhà nghiên cứu văn học Paul Viejo, toàn tập truyện ngắn của Trê-khốp chia ra làm 4 tập, mỗi tập 1,2 ngàn trang. Tập đầu gồm 240 truyện  thuộc giai đoạn sáng tác đầu tiên của ông. Trê-khốp không chỉ là nhà văn mà còn là bác sỹ, và ông đã sử dụng sự hiểu biết về mặt y học của mình để miêu tả các tác phẩm của ông. Ông sinh năm 1860 tại Taganrog, cho công bố truyện ngắn đầu tiên của mình lúc ông 20 tuổi. Từ thời điểm đó ông viết văn cho tới khi nhắm mắt. Ông mất vì bệnh phổi vào năm 1904 tại thành phố Badenveiler. Toàn bộ truyện ngắn và truyện hài ông...

10
Oct

Ngụ ngôn không phải là truyện cho trẻ em (Chu Mộng Long)

0 ý kiến, và ý kiến từ facebook

Vừa trả lời phỏng vấn nhanh của báo Thanh Niên về vấn đề sách Tiếng Việt 1 cải cách có quá nhiều truyện ngụ ngôn. Đăng lại ở đây. Nay mai xong một số việc đang cần gấp gáp, tôi sẽ viết đầy đủ, rõ ràng hơn. Khi biên soạn giáo trình Văn học cho thiếu nhi, phần văn học dân gian, tôi có nói đến thể loại ngụ ngôn. Nhưng tôi cũng rào trước, rằng ngụ ngôn không là folklore đích thực. Ngụ ngôn mang tính trí tuệ hàn lâm hơn là tính chất bình dân. Về nguồn gốc, thể loại này ra đời từ các triết gia cổ đại nhưng khuyết danh hoặc mang danh một ông nào đó kể lại. Thời cổ có hai loại triết học: tư duy siêu nghiệm và thường nghiệm. Loại thứ nhất thuần túy trừu tượng. Loại thứ hai thể hiện suy tư về cuộc sống qua quan sát và trải nghiệm của cá nhân rồi đi đến bài học chung cho cả cộng đồng. Trong phép loại suy đơn giản của logic hình thức, ngụ ngôn thường sử dụng hình tượng loài vật như một ẩn dụ về một triết lý. Điều này làm cho ngụ ngôn khác biệt với truyện loài vật. Ngụ ngôn không lấy loài vật làm đối tượng miêu tả (đặc điểm tự nhiên và mối tương quan với xã hội con người) như truyện loài vật, mà chỉ dùng cái tên loài vật như một phương tiện minh họa cho bài học triết lý, còn gọi là hình tượng giả trang. Cho nên hình tượng của ngụ ngôn không là...